BBC News: Íránským rybářům lovícím jesetery nastaly zlé časy
21.11.2005 | ČTK
Snáší se do růžova zbarvený soumrak, Nazagha Razanía je na svém rybářském člunu v Kaspickém moři a kontroluje sítě. Sezona lovu jeseterů je v plném proudu, jeho člun ale ulovil za poslední dva měsíce jen jednu rybu, píše server BBC News. Dneska tu nicméně vládne optimismus, protože se strhla bouřka a rybáři doufají, že jim nahnala ryby do sítí. Zatím ale našli jen kusy naplaveného dřeva a staré škrpály. Kaviár patří k nejdražším lahůdkám na světě, které poskytuje příroda, ale ryb, z nichž se drobné černé jikry získávají, rapidně ubývá.Zpráva byla upravena na základě obchodních podmínek ČTK, uplné znění získáte na obchodni@mail.ctk.cz
Copyright (2003) The Associated Press (AP) - všechna práva vyhrazena. Materiály agentury AP nesmí být dále publikovány, vysílány, přepisovány nebo redistribuovány.
Další články v kategorii
- ČSÚ: Živý kapr letos stojí 126,23 koruny za kilogram, mírně víc než loni (24.12.2025)
- Udělejme z krmení zvěře vánoční zvyk, který opravdu pomůže (23.12.2025)
- Vláda souhlasí se záměrem obnovit daňové zvýhodnění vína, zákon připraví vlastní (23.12.2025)
- Čína zavádí vysoká cla na mléčné výrobky z EU, podle Bruselu neoprávněně (23.12.2025)
- Proč jedle neopadá a smrk je historicky králem českých Vánoc? (23.12.2025)
- Mýty italské kuchyně. Historik bourá legendy o ikonických pokrmech, čelí výhrůžkám (23.12.2025)
- Pavel Vacek: Kapr je jednička, sváteční polévky střídáme (23.12.2025)
- Potravinářská inspekce zjistila v tržní síti masné konzervy z dovozu falšované sníženým obsahem masa a s nedeklarovaným alergenem (23.12.2025)
- Babiš vloží Agrofert do fondu RSVP Trust (23.12.2025)
- Tento legendární stroj měnil venkov: Příběh nejrozšířenějšího traktoru Evropy (23.12.2025)

Tweet



