Srovnání legislativy EU a ČR - komodita osivo

Komodita: O S I V O

1. Název : Rozhodnutí Rady (ES) č.399/66 z 14. června 1966 o ustavení Stálého výboru pro osiva a množitelský materiál zemědělských, zahradních a lesních plodin a kultur.

Text je konsolidován k 24.7.1997(původní, beze změn)

OJ No. L 125, z 11.7.1966, str. 2289

Stručný popis

Rozhodnutí ustavuje výše uvedený výbor a a určuje jeho složení: ze zástupců čl. států pod vedením zástupce Komise. Výbor bude vykonávat povinnosti vyplývající z příslušných směrnic o marketingu osiva a zabývat se problémy v uvedených souvislostech vzniklých.

2. Název : Nařízení Rady (ES) č. 2358/71 z 26. října 1971 o organizaci společného trhu s osivy .

Text je konsolidován k červenci 1997

OJ No. L 246, z 5. listopadu 1971, str. 0001

Stručný popis : Odpovídá základnímu nařízení pro organisaci trhu v sektoru osiv. Stanovuje podmínky pro poskytování finanční pomoci, pro dovozy rozmnožovacího materiálu a pravidla společného trhu s osivem vč. podřízení režimu Společné zemědělské politiky.

3. Název : Nařízení Rady (ES) č. 1674/72 z 2. srpna 1972 zavádějící všeobecná pravidla pro dotační a finanční pomoc u produkce osiv.

Text je konsolidován k červenci 1997

OJ No. L 177, z 4. srpna 1972, str. 0001

Stručný popis

Jedná se o doprovodné nařízení, které blíže upravuje podmínky poskytování dotací a finanční pomoci dle zákl. Nařízení č. 2358. Pomoc může být poskytnuta pouze na osivo základní a certifikované, pokud vyhovuje standardům a bylo úředně certifikováno. Musí býr také vyrobeno na základě množitelské smlouvy, při čemž semenářská nebo šlechtitelská firma musí být schválena nebo registrována čl. státem. Nařízení stanovuje povinnosti čl. států - ve vztahu ke kontrole období, místu produkce, administrativnímu dohledu

4. Název : Nařízení Komise (ES) č. 1686/72 z 2. srpna 1972 o některých podrobnostech pravidel pro udělování pomoci pro osiva.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 177, z 4. srpna 1972, str. 0026

Stručný popis

Nařízení Komise doplňující základní Nařízení Rady č. 2358/71 podle kterého členské státy mohou stanovit termín pro registraci množitelských smluv (viz čl. 5 Nařízení 1674/72 a stanovuje povinnost použít dotované osivo pouze pro setí a povinnost čl. státu toto kontrolovat. Stanovuje rovněž lhůtu pro vyplacení pomoci, náležitosti žádosti a povinnnost čl. státu informovat Komisi o přijatém systému k realizaci čl. 3 Nařízení 2358/71.

5. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.188/73 z 4. června 1973 zprošťující Spojené Království povinnosti uplatňovat Směrnici Rady z 29. září 1970 o obchodování s osivem zeleniny u některých druhů.

Text je konsolidován k 12.2.1998

OJ No. L 194, z 16.7.1973, str. 0016

Stručný popis

Rozhodnutí je doprovodným opatřením, které na základě zmocnění upravuje režim obchodu v jednotlivých čl. státech.

Spojené Království je zproštěno povinnosti uplatňovat Směrnici 370L0458 o obchodování s osivem zeleniny s výjimkou čl. 16, odst. 1 a čl. 30, odst. 1, na druhy

ŕ Citrullus vulgaris

ŕ Foeniculum vulgare

ŕ Scorzonera hispanica.

6. Název : Nařízení Komise (ES) č. 3038/73 ze 14. listopadu 1973 o sdělování informací nezbytných k zavedení nařízení (ES) č. 2358/71 o společné organizaci trhu s osivem.

Text je konsolidován k 24.7.1997

OJ No. L 314, 15.11.1973, str. 20

Stručný popis

Nařízení rozpracovává technické podrobnosti čl. 9, Nařízení Rady 23588/71. Uvádí termíny a údaje, které se mají sdělit Komisi.

7. Název : Rozhodnutí Rady (ES) č.83/73 z 26. března 1973 o zrovnoprávnění polních přehlídek provedených na množitelských porostech v Dánsku, Irsku a Spojeném, království.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 106 z 20. dubna 1973, str. 0009

Stručný popis

Rozhodnutí Rady je možné charakterizovat jako doprovodné nařízení, které realizuje společný trh v podmínkách nově přistoupivších států. Polní přehlídky v příloze uvedených plodin na území výše uvedených států vyhovují příslušným směrnicím EU pro obchodování s jejich osivem, pokud splňují zvláštní podmínky uvedené rovněž v příloze. Toto se týká množitelského stupně - certifikované osivo, které za výše uvedených podmínek může být v EU obchodováno. Toto opatření bude v platnosti do doby vyhlášení vnitřních opatření uvedených států, která budou vyhovovat příslušným směrnicím EU.

8. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.269/74 z 2. května 1974 zmocňující některé členské státy k přijetí přísnějších ustanovení ve věci přítomnosti semen Avena fatua v osivu pícnin a obilovin.

Text je konsolidován k 23.1.1998.

OJ No. L 141, z 2. května 1974, str. 0020

Stručný popis

Rozhodnutí zplnomocňuje Dánské království a Irskou republiku pro jejich území a Spojené Království pro území Severní Irsko nařídit, že osivo obilovin může být obchodováno pouze, je-li doprovázeno certifikátem, vydaným v souladu s ustanoveními čl. 11 Směrnice o obchodování s osivem obilovin. Uvedené členské státy samy budou informovat Komisi, od kterého data a jakým postupem se vzdají uvedeného zmocnění. Komise následně bude informovat ostatní členské státy.

9. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.361/74 z 13. června 1974 zprošťující Spojené Království povinnosti uplatňovat Směrnici Rady z 14. června 1966 o obchodování s osivem obilovin u některých druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 196, z 19.7.1974, str. 0019

Stručný popis

Rozhodnutí zprošťuje Spojené Království povinnosti uplatňovat Směrnici 366L0402 s výjimkou čl. 14, odst. 1 , na druhy rýže (Oryza sativa L.) a lesknice kanárská (Phalaris canariensis L.)

10. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.362/74 z 13. června 1974 zprošťující Spojené Království povinnosti uplatňovat Směrnici Rady z 14. června 1966 o obchodování s osivem pícnin na některé jejich druhy.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 196, z 13. června 1974, str. 0020

Stručný popis

Spojené Království je zproštěno povinnosti uplatňovat Směrnici Rady o obchodování s osivem pícnin s výjimkou čl. 14, odst. 1 na osivo -

Alopecurus pratensis L., Poa palustris L.,Trisetum flavescens (l.), Hedysarum coronarium L.,

Trifolium alexandrinum L., Trifolium incarnatum L., Trifolium resupinatum L., Trigonella

foenumgraecum L..

11. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.5/74 z 6. prosince 1974 zprošťující Království Dánské povinnosti uplatňovat Směrnici Rady z 14. června 1966 o obchodování s osivem obilovin u některých druhů.

Text je konsolidován k 12.2.1998

OJ No. L 012, z 15.1.1974, str. 0013

Stručný popis

Rozhodnutí je doprovodným opatřením, které na základě zmocnění upravuje režim obchodu v jednotlivých čl. státech.

Rozhodnutí zprošťuje Království Dánské povinnosti uplatňovat Směrnici 366L0402 s výjimkou čl. 14, odst. 1 , na druhy rýže (Oryza sativa L.) a špalda (Triticum spelta)

12. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.531/74 z 16. října 1974 zplnomocňující Nizozemské Království k přijmutí přísnějších opatření, týkajících se obsahu semen Avena fatua v osivu obilovin.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 299, ze 7. listopadu 1974, str. 0013

Stručný popis

Království Nizozemské je zplnomocněno stanovit, že osivo obilovin nemůže být na jeho území prodáváno, pokud není doprovázeno certifikátem, vydaným v souladu s ustanovením čl. 11Směrnice o obchodování s osivem obilovin. Nizozemské Království zpraví Komisi ke kterému datu a jakým způsobem se vzdá tohoto zplnomocnění. Komise o tom bude informovat ostatní členské státy.

13. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.532/74 z 16. října 1974 zprošťující Irsko povinnosti uplatňovat u některých druhů Směrnici Rady z 14. června 1966 o obchodování s osivem pícnin a obilovin a Směrnici Rady z 30. června 1966 o obchodování s osivem olejnin a přadných rostlin.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 299, ze 7. listopadu 1974, str. 0014

Stručný popis

Irsko je zproštěno:

1. povinnosti uplatňovat Směrnici Rady z 14. června 1966 o obchodování s osivem pícnin, s výjimkou ustanovení čl. 14, odst. 1, u následujících druhů:

Alopecurus pratensis L., Arrhenatherum elatius L., Trisetum flavescens L., Hedysarum coronarium L., Lotus corniculatus L., Lupinus albus L., Lupinus angustifolius L., Lupinus luteus L., Medicago lupulina L., Onobrychis sativa Lam., Trifolium alexandrinum L., Trifolium incarnatum L., Trifolium resupinatum L., Trigonella foenumgraecum L., Vicia pannonica Grantz, Vicia villosa Roth.

2. povinnosti uplatňovat Směrnici Rady z 14. června 1966 o obchodování s osivem obilovin s

výjimkou ustanovení čl. 14, odst. 1, u následujících druhů:

Oryzea sativa L., Phalaris canariensis, Triticum spelta.

3. povinnosti uplatňovat Směrnici Rady z 30. června 1969 o obchodování s osivem olejnin a přadných rostlin s výjimkou ustanovení čl. 13, odst. 1, u následujících druhů:

Arachis hypogea L., Brassica juncea L., Brassica nigra L., Cannabis sativa L., Carum carvi L., Gossypium, Heliantus annuus L., Papaver somniferum L., Sinapis alba L.,Glycine max. Merill..

14. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.219/75 z 30. prosince 1975 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem nebo rozmnožovacím materiálem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998( 397D0363)

OJ No. L 046, z 21.února 1976, str. 0030

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem nebo rozmnožovacím materiálem vyjmenovaných odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů 1976:

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

15. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.221/75 z 30. prosince 1975 zmocňující Velkovévodství Lucemburské omezit obchod s osivem nebo rozmnožovacím materiálem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 046, z 21. února 1976, str. 0033

Stručný popis

Velkovévodství Lucemburské je zmocněnoa zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem nebo rozmnožovacím materiálem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1976:

Obilniny

1. Avena sativa : 2 odrůdy

2. Triticum durum: 8 odrůd

3. Zea mays: 43 odrůd

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Velkovévodství Lucemburské bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

16. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.576/75 z 30. června 1975 zmocňující Spolkovou republiku Německo omezit obchod s osivem nebo rozmnožovacím materiálem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 253, z 30. září 1975, str. 0036

Stručný popis

Spolková republika Německo je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem nebo rozmnožovacím materiálem vyjmenovaných odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů cukrovky, krmné řepy, pícnin, řepky olejky a obilnin.

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spolková republika Německo bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

17. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.577/75 z 30. června 1975 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem nebo rozmnožovacím materiálem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998 (beze změn)

OJ No. L 253, z 30. září 1975, str. 0041

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem nebo rozmnožovacím materiálem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů pícnin, olejnin a předných rostlin, obilovin a brambor.

Ve vztahu k vyjmenovaným odrůdám se toto omezení nevztahuje na osivo určené k prodeji v jiné zemi.

Rozhodnutí dále uvádí pokračující výjimky z čl. 15, odst. 1 Směrnice 710/457 s ukončením v r. 1976 a část. 1977.

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

18. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.578/75 z 30. prosince 1975 zmocňující Velkovévodství Lucemburské omezit obchod s osivem nebo rozmnožovacím materiálem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 046, z 21. února 1976, str. 0033

Stručný popis

Velkovévodství Lucemburské je zmocněno zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem nebo rozmnožovacím materiálem vyjmenovaných odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných obilovin druhů z r. 1976:

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Velkovévodství Lucemburské bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

19. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.752/75 z 20. listopadu 1975 zprošťující Spojené Království povinnosti uplatňovat Směrnici Rady č. 70/458/ES u některých druhů zeleniny.

Text je konsolidován k 12.2.1998

OJ No. L 319, z 10.12. 1975, str. 0012

Stručný popis

Rozhodnutí je doprovodným opatřením, které na základě zmocnění upravuje režim obchodu v jednotlivých čl. státech.

Spojené Království je zproštěno povinnosti uplatňovat Směrnici 370L0458 o obchodování s osivem zeleniny s výjimkou čl. 16, odst. 1 a čl. 30, odst. 1, na druhy

- Capsicum annuum

- Solanum melongena

- Valerianella locusta

- Anthriscus cerefolium.

20. Název : Rozhodnutí Komise (ES) 0122/78 z 28. prosince 1976 doplňující rozhodnutí č. 75/576(ES), 76/216(ES) a 77/146(ES).

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 041, z 11. února 1978, str. 0034

Stručný popis

Zmocnění Spolkové Republiky Německo, udělené rozhodnutím 75/576 ES, se pro odrůdy pšenice tvrdé ruší s účinností od 31, prosince 1977; udělené rozhodnutím 76/216 ES, se pro odrůdy pšenice tvrdé ruší s účinností od 31, prosince 1977. Lhůta poskytnutá čl. 15, odst. 1 Směrnice 70/457 se prodlužuje pro Spolkovou Republiku Německo v případě odrůd pšenice tvrdé , zahrnutých v rozhodnutích 75/576, 76/216 a 77/146 pokud se týká zmocnění v souladu s čl. 15. odst. 1 uvedené Směrnice.

21. Název : Směrnice Komise (ES) č. 1445/76 z 22. června 1976 vymezující typy odrůd u jílku vytrvalého (Lolium perenne L.).

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 161, z 23. června 1976, str. 0010

Stručný popis

Článek 1 - Pro účely ustanovení, přijatých pro provádění čl. 3 Nařízení (ES) č. 2358/71 se odrůdy jílku vytrvalého třídí na “vytrvalé pozdní nebo středně pozdní” a “méně vytrvalé středně pozdní, středně rané nebo rané” podle seznamu uvedeného v úpříloze k tomuto Nařízení.

.

22. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.147/77 z 29. prosince 1976 zmocňující Spolkovou republiku Německo omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 047, z 18. února 1977, str. 0066

Stručný popis

Spolková republika Německo je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 19776:

(všechny odrůdy byly zrušeny 392D0227)

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spolková republika Německo bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

23. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.149/77 z 29. prosince 1976 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 047, z 18. února 1977, str. 0070

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem vyjmenovaných odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1977 u pícnin a obilovin.

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

24. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.150/77 z 29. prosince 1976 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem odrůdy obilovin

Text je konsolidován k 23.1.1998( beze změny)

OJ No. L 047, z 18. února 1977, str. 0072

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na svém teritoriu obchod s osivem odrůdy Canova (ječmen dvouřadý)který je zařazen ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1976:

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

25. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.687/76 z 30. června 1976 zmocňující Spolkovou republiku Německo omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 235, z 26. srpna 1976, str. 0021

Stručný popis

Spolková republika Německo je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1976 u cukrovky, pícnin a obilovin.

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

U odrůdy Mascot (pšenice) se období uváděné v čl. 15, odst.1 Směrnice Rady z 29, září 1970 a v rozsahu dle CD z 30. prosince 1975 (30. 6.1976) prodlužuje pro SRN do 31. prosince 1976. Spolková republika Německo bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

26. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.688/76 z 30. června 1976 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 235, z 26. srpna 1976, str. 0024

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem vyjmenovaných odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1976.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

27. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.689/76 z 30. června 1976 zmocňující Velkovévodství Lucemburské omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 235, z 26. srpna 1976, str. 0027

Stručný popis

Velkovévodství Lucemburské je zmocněno zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem vyjmenovaných odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1976 pícnin.

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

28. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.690/76 z 30. června 1976 zmocňující Spojené Království omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 235, z 26. srpna 1976, str. 0029

Stručný popis

Spojené Království je zmocněno zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1976:

I. Pícniny - Lolium multiflorum - Broxy, Prego Daehnfeld

II. Obilniny - Hordeum polytichum - Dura

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spojené Království bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

29. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.282/77 z 30. března 1977 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 095, z 19. dubna 1977, str. 0021

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1977:

Obilniny

1. Hordeum distichum L. - Hydra

2. Triticum durum L. - Cappelli Senatore

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

30. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.283/77 z 30. března 1977 zmocňující Spojené Království omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 095, z 19. dubna 1977, str. 0023

Stručný popis

Spojené Království je zmocněno zakázat na svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1977:

I. Pícniny - Lolium perenne - Belida, Patora

II. Obilniny - Hordeum distichum - Ramona

Triticum aestivum - Burma

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spojené Království bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

31. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.406/77 z 1. června 1977 zmocňující Spolkovou republiku Německo omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 148, z 16.června 1977, str. 0025

Stručný popis

Spolková republika Německo je zmocněna zakázat na svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1977:

I. Pícniny Festuca rubra commutata - Wintergreen

Lolium perenne - Pastora

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spolková republika Německo bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

32. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.124/78 z 28. prosince 1977,zmocňující Velkovévodství Lucemburské omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 041, z 11. února 1978, str. 0038

Stručný popis

Velkovévodství Lucemburské je zmocněno zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1978:

Obiloviny - Avena sativa - Marros, Trevine

Triticum durum - 8 odrůd

Zea mais - 32 odrůd

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Velkovévodstvé Luccemburské bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

33. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.126/78 z 28. prosince 1977 zmocňující Spolkovou republiku Německo omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 041, z 11. února 1978, str. 0041

Stručný popis

Spolková republika Německo je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1978:

Obilniny - Avena sativa - Marros, Trevine

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spolková republika Německo bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

34. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.127/78 z 28. prosince 1977 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 041, z 11. února 1978, str. 0043

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1977: Obilniny - veškeré odrůdy byly zrušeny rozhodnutím 397D0363

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

35. Název : Nařízení Komise (ES) č. 2514/78 z 26. října 1978 o registraci množitelských smluv na osivo uzavřených s nečlenskými zeměmi ( v příslušné členské zemi)

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 301, z 28. října 1978, str. 0010

Stručný popis

Článek 1.

Smlouvy na množení osiva v nečlenských zemích u druhů nebo skupin odrůd uvedených v příloze na které byly smlouvy uzavřeny po 1. únoru 1979 nebo byly uzavřeny i dříve na sklizeň po1, červnu 1980 musí být registrovány (shall be subject) v souladu s tímto Nařízením.

Článek 2.

Pro účely tohoto nařízení se pod “smlouvou na množení v nečlenské zemi” rozumí smlouva uzavřená v písemné formě mezi stranou působící (established) ve Společneství a stranou působící v nečlenské zemi, která ale požívá práva zrovnoprávnění v oblasti produkce osiv, pomocí něhož posledně zmíněná strana množí osiva nebo zařizuje množení osiva pro první zmíněnou stranu s úmyslem veškeré osivo nebo jeho část importovat do Společenství

Článek 3.

Za účelem registrace smluv podle podmínek uvedených v čl. 1

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spolková republika Německo bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

36. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.347/78 z 30. března 1978 zmocňující Spojené Království omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 099, z 12. dubna 1978, str. 0026

Stručný popis

Spojené Království je zmocněno zakázat na svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1978:

Pícniny - Lolium perenne - Marathon

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spojené Království bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

37. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.348/78 z 30. března 1978 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 099, z 12. dubna 1978, str. 0028

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem vyjmenovaných odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1978 u pícnin, olejnin a předných rostlin a obilovin.

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

38. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.349/78 z 30. března 1978 zmocňující Spolkovou republiku Německo omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změn)

OJ No. L 099, z 12. dubna 1978, str. 0030

Stručný popis

Spolková republika Německo je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1978:

Pícniny Lolium perenne- Uri

Trifolium pratense - Marino

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spolková republika Německo bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

39. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.92/79 z 29. prosinnce 1978 zmocňující Spolkovou republiku Německo omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 022, z 31. ledna 1979, str. 0014

Stručný popis

Spolková republika Německo je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1979

I. Pícniny - Lolium multiflorum - Visti

II. Obiloviny - Avena sativa -Amandine, Pennal

Triticum aestivum - Arminda

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spolková republika Německo bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

Lhůta poskytnutá čl. 15, odst. 1 Směrnice 70/457 se prodlužuje pro Spolkovou Republiku Německo v případě dále uvedených odrůd (za 31. prosinec 1978) do 28. února 1979

Pícniny - Agrostis stolonifera - Carmen

Festuca rubra - Tamara

Lolium perenne - Angela, Pablo, Pippin

Poa pratensis - Orna

Medicago sativa - Sverre

40. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.93/79 z 29. prosince 1978 zmocňující Spojené Království omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 022, z 31. ledna 1979, str. 0017

Stručný popis

Spojené Království je zmocněno zakázat na svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1979:

Pícniny - Lolium multiflorum - Visti

Obiloviny - Triticum aestivum - Arminda

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spojené Království bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

41. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.94/79 z 29.prosince1978 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 022, z 31. ledna 1979, str. 0019

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem vyjmenovaných odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1979 u obilnin. Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země

Lhůta poskytnutá čl. 15, odst. 1 Směrnice 70/457 a pro některé odrůdy prodloužená Rozhodnutím Komise 76/688 z 30. června 1976 je v případech, které se týkají Republiky Francie prodlužená z 31. prosince 1978 do 31. prosince 1980 u uvedených odrůd pícnin a obilovin.

Tatáž lhůta je rozšířena pro Francii z 31. prosince 1978 do 28. února 1979 u vyjmenovaných odrůd pícnin.

42. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.348/79 z 14. března 1979 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 084, z 4. dubna 1979, str. 0012

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1979:

I. Pícniny - Dactylis glomerata - 4 odrůdy

Festuca arundinacea - Rozelle

Lolium multiflorum - Mocca, Tur

Udělené zmocnění nezamezuje dovozům za účelem zveřejnění (introduction) odrůd srhy laločnaté Asla Roskilde, Bopa Pajaberg a Hera Daehnfeld, pokud je zajištěno zřetelně čitelné označení na úřední návěsce o náchylnosti k chorobám, stejně jako uvedení této skutečnosti jinými prostředky, a to že odrůdy nejsou pěstovány na území Francie, kde pravidelně trpí chorobami, ke kterým jsou tyto odrůdy náchylné.

U odrůd jílku mnohokvětého se zmocnění vztahuje na osiva určená k založení pícních porostů.

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

43. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.127/80 z 28. prosince 1979 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 029, z 6. února 1980, str. 0033

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1980: I. Pícniny - Dactylis glomerata - Oberweihst

II. Obilniny - Zea mays - 8 odrůd

Udělené zmocnění nezamezuje dovozům za účelem zveřejnění (introduction) odrůd srhy laločnaté Oberweihst, pokud je zajištěno zřetelně čitelné označení na úřední návěsce o náchylnosti k chorobám, stejně jako uvedení této skutečnosti jinými prostředky, a to že odrůdy nejsou pěstovány na území Francie, kde pravidelně trpí chorobami, ke kterým jsou tyto odrůdy náchylné.

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

U níže uvedených odrůd je lhůta poskytovaná z titulu čl. 15, odst. 1 Směrnice 70/457/ES pro Francii prodloužena z 31. prosince 1979 do 31. prosince 1980 :

Pícniny - Trifolium pratense - Aled, Grassland´s Pawera.

Obdobně je lhůta prodloužena z 31. prosince 1979 do 31. března 1980 u Hordeum vulgare - Bosquet.

44. Název : Rozhodnutí Komise (ES) 128/80 z 28. prosince 1979 zmocňující Spojené Království omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 029, z 6. února 1980, str. 0035

Stručný popis

Spojené Království je zmocněno zakázat na svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1980:

Pícniny - Phleum bertolinii DC- Sport

Obiloviny - Triticum aestivum - Echo

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spojené Království bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

U níže uvedených odrůd se lhůta poskytnutá čl. 15. odst. 1 Směrnice 70/457/ES v případě Spojeného Království prodlužuje z 31. prosince 1979 do 31. března 1980”

Pícniny - Festuca rubra - 5 odrůd

Lolium perenne - Capper, Player

Phleum pratense - Ramona

Medicago sativa - Vela

45. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.1359/80 z 30. prosince 1980 zmocňující Spolkovou republiku Německo omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 384, z 31. prosince 1980, str. 0042

Stručný popis

Spolková republika Německo je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1981

I. Cukrovka - Kawerita

II. Obiloviny - Avena sativa - Emeline

U odrůdy Kawerita se zmocnění nevztahuje na osivo určené k obchodování v jiné zemi.

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spolková republika Německo bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

Lhůta poskytnutá čl. 15, odst. 1 Směrnice 70/457 se prodlužuje pro Spolkovou Republiku Německo v případě dále uvedených odrůd (za 31. prosinec 1980) do 31. března1981

Cukrovka - Optimon

Brambory - Brio

46. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.1360/80 z 30. prosince 1980 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 384, z 31 prosince 1980, str. 0044

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1979:

I. Pícniny - Dactylis glomerata - Lara

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

U niže uvedených druhů se lhůta platná dle čl. 15, odst.1 Směrnice 70/457/ES v případě Francie prodlužuje z 31. prosince 1980 do 31. března 1981:

Pícniny - Festuca arundinacea - Dovey

Trifolium pratense - 7 odrůd

47. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.1361/80 z 30. prosince 1980 zmocňující Spojené Království omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 384, z 31. prosince 1980, str. 0046

Stručný popis

Spojené Království je zmocněno zakázat na svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1981:

Pícniny Trifolium pratense - Lossam

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spojené Království bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

U niže uvedených druhů se lhůta dle čl. 15, odst. 1 Směrnice 70/457/ES v případě Spojeného Království prodlužuje z 31. prosince 1980 do 31. března 1981:

Pícniny Festuca rubra - Chowago

Lolium perenne - 5 odrůd

Obdobně do 31. června 1981:

Pícniny Lolium multiflorum - Aka

48. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.446/80 z 31. března 1980 zmocňující Spojené Království omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 110, z 29. dubna 1980, str. 0023

Stručný popis

Spojené Království je zmocněno zakázat na svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1980:

Pícniny - Lolium perenne - Capper

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spojené Království bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

49. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.512/80 z 2. května 1980 osvobozující Království Dánské, Spolkovou republuku Německo, Velkovévodství Lucemburské, Království Nizozemské a Spojené Království od plnění podmínek uložených Směrnicí 66/401/ES o obchodu s osivem pícnin ve vztahu k váze vzorku pro určení počtu semen kokotice.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 126, z 21. května 1980, str. 0015

Stručný popis

Výše uvedené členské státy osvobozeny u druhů uvedených v příloze od uplatňování podmínky uvedené v příloze II., oddíl I., bod 2, odst. B,1 Směrnice 66/401/ES od zkoušení pro účely certifikace základního nebo certifikovaného osiva, pokud toto osivo bylo sklizeno v uvedeném členském státě.

Zmocnění se týká různě podle států uvedených druhů : Lotus corn., medicago lupul., M. sativa, M. varia, Trifolium alex., trif. hybr., Tr. incarnatum, Tr. pratense, Tr. repens, Tr. resupinatum

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

50. Název : Rozhodnutí Komise(ES) č.755/80 ze 17. července 1980 schvalující nesmazatelný potisk předepsaných informací na obalech osiva obilovin.

Text je konsolidován k 10.2.1998

OJ No. L 207 z 9. srpna 1980, str. 0037

Stručný popis

Rozhodnutí má charakter doplňkového předpisu, který určuje podrobnosti pro označování obalů s osivem obilovin.

51. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.195/81 z 16. března 1981 ustavující zvláštní sekci pro sbližování zákonů v rámci Poradního výboru pro osiva.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 088 z 2. dubna 1981, str. 0042

Stručný popis

Komise ustavuje výše uvedenou sekci, kterou bude konsultovat v otázkách sbližování zákonů o osivech a rozmnožovacích materiálech pro zemědělství, zahradnictví a lesnictví. Sekce má 11 stálých členů a 24 nestálých členů. Stálí členové jsou zástupci zemědělských prvovýrobců (2), zemědělských družstev (2), semenářů, množitelů, distributorů aprodejců osiva(3), pracujících v zemědělství (2), a spotřebitelů (2). Obdobná pravidla jsou stanovena pro ustavení nestálých členů. Rozhodnutí ustavuje rovněž organizace, které mohou navrhovat stálé representanty. Rozhodnutí rovněž ustavuje jednací řád, organizační podrobnosti a vztah k sekretariátu Komise.

52. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.277/81 z 31. března 1981 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998 (beze změny)

OJ No. L 123, z 7. května 1981, str. 0032

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1981:

I. Pícniny - Trifolium pratense - 7 odrůd

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

53. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.41/84 z 29. prosince 1981 zmocňující Spojené Království omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 016, z 22. ledna 1982, str. 0050

Stručný popis

Spojené Království je zmocněno zakázat na svém teritoriu obchod s osivem odrůdy Melora (Phleum pratense) zařazené ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1982

U niže uvedených druhů se lhůta dle čl. 15, odst. 1 Směrnice 70/457/ES v případě Spojeného Království prodlužuje z 31. prosince 1981 do 31. března 1982:

Pícniny Lolium x hybridum - Inca

Lolium perenne - Barloft, Idole

Trifolium repens Gandalf

Obdobně do 31. března 1984:

Pícniny Lolium perenne - Green Isle

54. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.436/81 z 8. května 1981 zmocňující Spojené Království k prodloužení časové lhůty pro přijetí určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů a zeleniny.

Text je konsolidován k 23.1.1998(beze změny)

OJ No. L 167, z 24. června 1981, str. 0029

Stručný popis

Spojené Království je zmocněno prodloužit lhůtu dle čl. 3, odst. 3 Směrnice 70/457 ES nejdéle však do 31. prosince 1982 u následujících odrůd

1. Festuca rubra - Cascade, Durlawn

2. Poa pratensis - Adelphy

Spojené Království je zmocněno prodloužit lhůtu dle čl. 9, odst. 2 Směrnice 70/458 ES nejdéle však do 31. prosince 1982 u následujících odrůd

1. Allium cepa - Queen Improved

2. Allium porum - Mammouth Pot Leek

3. Cucumbita pepo - Green Gem.

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky za kterých bylo uděleno.

55. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.947/82 z 30. prosince 1982 zmocňující Spojené Království omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 383, z 31. prosince 1982, str. 0023

Stručný popis

Spojené Království je zmocněno zakázat na svém teritoriu obchod s osivem níže uvedených odrůd zařazených ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1983:

I. Pícniny - Trifolium pratense - Sally

II. Obilniny - Horedeum vulgare - Pepite

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spojené Království bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

56. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.948/82 z 30. prosince 1982 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 383, z 31. prosince 1982, str. 0025

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1983:

Pícniny - Trifolium pratense - Sally, Trifomo

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

57. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.949/82 z 30. prosince 1982 zmocňující Spolkovou republiku Německo omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 383, z 31. prosince 1982, str. 0027

Stručný popis

Spolková republika Německo je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1983

I. Cukrovka - Kawetanya

II. Pícnin - Festuca rubra - Checker

III. Obilniny - Avena sativa - 5 odrůd

U odrůdy Kawetanya se zmocnění nevztahuje na osivo určené k obchodování v jiné zemi.

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spolková republika Německo bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

58. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.19/84 z 22. prosince 1983 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998 (beze změny)

OJ No. L 018, z 21. ledna 1984, str. 0043

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1984:

Pícniny - Dactylis glomerata - Barata Trifomo

Lolium perenne - Crown

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

59. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.20/84 z 22. prosince 1983 zmocňující Spojené Království omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998 (beze změny)

OJ No. L 018, z 21. ledna 1984, str. 0045

Stručný popis

Spojené Království je zmocněno zakázat na svém teritoriu obchod s osivem níže uvedených odrůd zařazených ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1984:

Pícniny - Festuca rubra - Barcota

Lolium perenne - Brenda, Crown, Sammora

Lolium x hybridum - Inca

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spojené Království bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a podrobně jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

U níže uvedených odrůd se prodlužuje lhůta uvedená v č. 15, odst. 1 Směrnice 70/457/ES pokud se týká Spojeného Království z 31. prosince 1983 do 31. března 1984:

I. Cukrovka Bravo, Julia

II. Pícniny Festuca rubra - Center

Lolium multiflorum - Montreal

Lolium perenne - Kerem,

III. Obilniny Hordeum vulgare - Roland

60. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.23/84 z 22. prosince 198378 zmocňující Spolkovou republiku Německo omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 020 z 25. ledna 1984, str. 0019

Stručný popis

Spolková republika Německo je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1984:

Pícniny - Festuca rubra - Mary

Lolium multiflorum - Multimo

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spolková republika Německo bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a podrobně jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

U odrůdy Capdur (Triticum durum) se prodlužuje lhůta uvedená v čl. 15, odst.1 Směrnice 70/457/ES pokud jde o SRN z 31. prosince 1983 do 31. března 1984.

61. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.623/85 z 16. prosince 1985 zmocňující Republiku Francie omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998 (beze změny)

OJ No. L 379, z 31. prosince 1985, str. 0018

Stručný popis

Republika Francie je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1986:

Pícniny - Trifolium pratense - Rajah, Sara

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Francie bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a podrobně jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

62. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.624/85 z 16. prosince 1985 zmocňující Spolkovou republiku Německo omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 379 z 31. prosince 1985, str. 0020

Stručný popis

Spolková republika Německo je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1986:

Obilniny - Avena sativa - Mutine, Tanagra

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spolková republika Německo bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a podrobně jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

U odrůdy Capdur (Triticum durum) se prodlužuje lhůta uvedená v čl. 15, odst.1 Směrnice 70/457/ES pokud jde o SRN z 31. prosince 1983 do 31. března 1984.

63. Název : Rozhodnutí Komise(ES) č.309/87 ze 2. června 1987 schvalující nesmazatelný potisk předepsaných informací na obalech osiva některých druhů pícnin.

Text je konsolidován k 10.2.1998

OJ No. L 155 z 16. června 1987, str. 0026

Stručný popis

Rozhodnutí má charakter doplňkového předpisu, který určuje podrobnosti pro označování obalů s osivem některých druhů pícnin.

64. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.448/87 z 31. července 1987 zmocňující Spojené Království omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998 (beze změny)

OJ No. L 240, z 22. srpna 1987, str. 0039

Stručný popis

Spojené Království je zmocněno zakázat na svém teritoriu obchod s osivem níže uvedených odrůd zařazených ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1987:

Obilniny - Avena sativa - Barra

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spojené Království bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a podrobně jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

65. Název : Rozhodnutí Komise(ES) č.84/87 ze 7. ledna 1987 o ustavení Poradního výboru pro osiva.

Text je konsolidován k 24.7.1997(původní, beze změn)

OJ No. L 045, z 141.2.1987, str. 0043

Stručný popis

Komise tímto nařízením ustavuje Poradní výbor, který se skládá : ze zástupců zájmových skupin - zemědělských producentů a družstev, průmyslových odvětví, producentů osiv, pěstitelů, obchodníků a distributorů, pracovníků v zemědělství a spotřebitelů ( s podrobným rozdělením míst). Komise se s Výborem radí o záležitostech osiv na svůj popud i na popud zastoupené zájmové skupiny.Členství, předseda, místopředsedové, ev. další funkcionáři.Výbor může pro svou práci ustavit pracovní skupiny. Výbor svolává Komise, funkcionáře předseda po dohodě s Komisí. Výbor vyjadřuje svůj názor a nehlasuje o problémech.

66. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.77/89 z 29. prosince 1988 zmocňující Spolkovou republiku Německo omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 11.2.1998

OJ No. L 030 z 1. února 1989, str. 0072

Stručný popis

Článek 1 SRN je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1989

Obilniny - Avena sativa - Kynon

Článek 2.

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Článek 3

Spolková republika Německo bude informovat Komisi a členské státy o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a podrobně jakým způsobem.

Článek 4

Lhůta uvedená v čl. 15, odst. 1 Směrnice 70/457/ES se rozšiřuje ve vztahu k SRN z31. prosince 1988 do 31. března 1989 u odrůd

Pícnin - Lolium multiflorum - Ellire

Lolium perenne - Aurora

67. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.78/89 z 29. prosince 1988 liberalizující obchod s osivem některých zemědělsky využívaných druhů mezi Portugalskem a jinými členskými zeměmi.

Text je konsolidován k 11.2.1998

OJ No. L 030 z 1. února 1989, str. 0072

Stručný popis

Článek 1. Belgie, Dánsko, SRN, Řecko, Francie, Irsko, Italie, Lucembursko, Nizozemí a Spojené království zajistí, aby osivo odrůd - Vicia sativa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Triticum aestivum, Triticum durum, které byly úředně registrovány v Portugalsku před 1. lednem 1987 a jsou uvedeny v příloze, Část I nebudou obchodně omezovány z titulu registrace odrůdy.

Belgie, Dánsko, Řecko, Francie, Irsko, Italie, Lucembursko, Nizozemí a Spojené Království zajistí, aby osivo odrůd kukuřice (Zea mays), které byly úředně registrovány v Portugalsku před 1. lednem 1987 a jsou uvedeny v příloze, Část II, nebudou obchodně omezovány z titulu registrace odrůdy.

Článek 3.

SRN zajistí, aby osivo odrůd kukuřice (Zea mays), které byly úředně registrovány v Portugalsku před 1. lednem 1987 a jsou uvedeny v příloze, Část III, nebudou obchodně omezovány z titulu registrace odrůdy.

68. Název : Rozhodnutí Komise(ES) č.0120/89 ze 26. ledna 1989 schvalující zvláštní program pro zušlechťování a marketing osiv, zaslaný vládou Řecka a naplňující Nařízení Rady ES č. 355/77.

Text je konsolidován k 10.2.1998

OJ No. L 045 z 17. února 1989, str. 0028

Stručný popis

Rozhodnutí má charakter doplňkového předpisu, kterým se schvaluje program pro semenářský sektor, předložený vládou Řecka.

69. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.421/89 z 22. června 1989 zmocňující Republiku Řecko omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998 (beze změny)

OJ No. L 196, z 8. července 1989, str. 0041

Stručný popis

Řecká republika je zmocněna zakázat na svém teritoriu obchod s osivem níže uvedených odrůd zařazených ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1989:

Olejniny - Glycine max. - Effi, Maple Arrow, Olima, Sito, Ultra

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Republika Řecko bude informovat Komisi o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a podrobně jakým způsobem. Komise bude informovat ostatní členské země.

70. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.422/89 z 23. června 1989 zmocňující Spolkovou republiku Německo omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů a (doplňující Rozhodnutí 89/77 - zrušeno 392D0227)

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 193 z 8. července 1989, str. 0043

Stručný popis

Spolková republika Německo je zmocněna zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1989:

Pícniny - Lolium perenne - Aurora

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Spolková republika Německo bude informovat Komisi a členské státy o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a podrobně jakým způsobem.

71. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.37/90 z 20. prosince 1990 zmocňující Spolkovou republiku Německo a Řeckou republiku omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů a doplňující různá rozhodnutí zmocňující SRN k omezení obchodu s osivem určitých odrůd.

Text je konsolidován k 23.1.1998

OJ No. L 018 z 24. ledna 1991, str. 0019

Stručný popis

Článek 1

zrušen - 392D0227

Článek 2

Republika Řecko je zmocněna zakázat zakázat na celém svém teritoriu obchod s osivem následujících odrůd, které jsou zařazeny ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1991

Olejniny - Glycine max. - Cervin, Kalmit, Leopard, Major, Magador.

Článek 3

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Článek 4

Spolková republika Německo a Republika Řecko budou informovat Komisi a členské státy o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a podrobně jakým způsobem.

Článek 5

Výčet druhů a odrůd, které jsou vyňaty ze zmocnění SRN k omezení prodeje osiva (oves, kukuřice)

.

72. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.57/90 z 24. ledna 1990 liberalizující obchod s osivem některých zemědělsky využívaných druhů mezi Portugalskem a jinými členskými zeměmi.

Text je konsolidován k 11.2.1998

OJ No. L 040 z 14. února 1990, str. 0013

Stručný popis

Článek 1. Belgie, Dánsko, SRN, Řecko, Francie, Irsko, Italie, Lucembursko, Nizozemí a Spojené království zajistí, aby osivo odrůd - Lupinus luteus, Vicia villosa, Avena sativa, x Triticosecale, které byly úředně registrovány v Portugalsku před 1. lednem 1988 a jsou uvedeny v příloze, nebudou obchodně omezovány z titulu registrace odrůdy.

73. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.168/92 ze 4. března 1992 zmocňující Řecko omezit obchod s osivem určitých odrůd zemědělsky využívaných druhů.

Text je konsolidován k 23.1.1998 (beze změny)

OJ No. L 074, z 20. března 1992, str. 0046

Stručný popis

Řecko je zmocněno zakázat na svém teritoriu obchod s osivem níže uvedených odrůd zařazených ve Společném katalogu odrůd zemědělsky využívaných druhů z r. 1989:

Olejniny - Glycine max. - Ambassador, Dorado, Leman

Zmocnění bude staženo ihned, jakmile pominou podmínky pro jeho uplatňování.

Řecko bude informovat Komisi a členské státy o datu, od kterého bude zmocnění využíváno a podrobně jakým způsobem.

74. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.195/92 z 17. března 1992 o organizaci dočasného experimentu v působnosti Nařízení Rady 66/401/ES o osivu pícnin se záměrem prověřit možnost zvýšení váhy partie.

Text je konsolidován k 11.2.1998

OJ No. L 040 z 14. února 1990, str. 0013

Stručný popis

Rozhodnutí je tou částí legislativy, která slouží k upřesnění stávající legislativy. Uvádí technické a organizační podrobnosti s tím, že pokus bude vyhodnocen do 1. března 1999. Účast členských zemí je v pokusu dobrovolná.

75. Název : Nařízení Komise (ES) č.1718/93 z 30. června 1993 ve věci operativních případů použití zemědělského směnového kurzu v sektoru osiv.

Text je konsolidován k 23.1.1998 (beze změny)

OJ No. L 159 z 1. července 1993, str. 0103

Stručný popis

Nařízení má charakter základního předpisu, který určuje pravidla pro financování pomoci.

Článek 1.

Směnný kurz, který má být použit pro účely uvedené v čl. 3 Nařízení 2358/71 bude zemědělský směnový kurz k 1. srpnu příslušného hospodářského roku ve kterém je pomoc poskytována.

Článek 2.

Tímto se ruší Nařízení č. 1546/75.

76. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.75/95 z 10. března 1995 zmocňující Finsko k přijmutí přísnějších opatření, týkajících se obsahu semen Avena fatue v osivu obilovin

Text je konsolidován k 11.2.1998

OJ No. L 060 z 18. března 1995, str. 0030

Stručný popis

Rozhodnutí je méně významnou částí legislativy, která umožňuje odlišné podmínky pro obchodování s osivy v jedné čl. zemi.

Finsko je zmocněno nařídit, že osivo obilovin nesmí být obchodováno na jeho území, pokud není provázeno úředním certifikátem, vydaným v souladu s ustanovením čl. 11 Směrnice 66/402/ES a musí vyhovět podmínkám čl.2 Směrnice 74/268ES.

77. Název : Nařízení Rady (ES) č. 1551/95 z 29. června 1995ustavující částky pomoci pro osivo pro hospodářské roky 1996/97 a 1997/1998.

Text je konsolidován k červenci 1997(beze změny)

OJ No. L 148, z 30. června 1995, str. 0041

Stručný popis

Jedná se o doprovodné nařízení, které stanovuje částky pomoci pro jednotlivé druhy ev. skupiny odrůd.

78. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.152/96 z 2. února 1996 o pomoci obilnářskému sektoru ve Finsku.

Text je konsolidován k 23.1.1998 (beze změny)

OJ No. L 034 z 13. února 1996, str. 0048

Stručný popis

Článek 1.

Finsko je zmocněno poskytovat pomoci zemědělským prvovýrobcům produkujícím na finském území osivo obilovin odrůd registrovaných podle vlastní legislativy. Pomoc nesmí přesáhnout 15 fin. marek na 100 kg osiva na max. množství 100 000 t ročně.

Finsko zajistí vhodný inspekční systém tak, aby pomoc byla poskytnutá pouze odrůdám charakterizovaným v odst. prvnímFinsko předá Komisi seznam registrovaných odrůd a jakýkoliv dodatek k tomuto seznamu

Článek 2.

Toto zmocnění bude opětovně projednáno nejpozději v r. 1999.

79. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.202/96 z 4. března 1996 o organizaci dočasného pokusu za účelem upřesnění max. přípustného inertního materiálu v osivu soji.

Text je konsolidován k 11.2.1998

OJ No. L 065 z 15. března 1996, str. 0039

Stručný popis

Rozhodnutí je tou částí legislativy, která slouží k upřesnění stávající legislativy. Uvádí technické a organizační podrobnosti s tím, že pokus bude vyhodnocen do 30. června 1998. Účast členských zemí je v pokusu dobrovolná.

80. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.334/96 z 3. května 1996 zmocňující Švédsko k přijmutí přísnějších opatření, týkajících se obsahu semen Avena fatue v osivu obilovin.

Text je konsolidován k 11.2.1998

OJ No. L 127 z 25. května 1996, str. 0039

Stručný popis

Rozhodnutí je méně významnou částí legislativy, která umožňuje odlišné podmínky pro obchodování s osivy v jedné čl. zemi.

Článek 1.

Švédsko je zmocněno nařídit, že osivo obilovin nesmí být obchodováno na jeho území, pokud není provázeno úředním certifikátem, vydaným v souladu s ustanovením čl. 11 Směrnice 66/402/ES a musí vyhovět podmínkám čl.2 Směrnice 74/268ES.

Článek 2.

Švédsko bude informovat Komisi od kdy a jakým způsobem využije zmocnění uvedené v čl. 1. Komise bude informovat ostatní čl. státy.

81. Název : Rozhodnutí Komise(ES) č.125/97 ze 24. ledna 1997 schvalující nesmazatelný potisk předepsaných informací na obalech osiva olejnin a přadných rostlin a doplňující Rozhodnutí 87/309/ES schvalující nesmazatelný potisk předepsaných informací na obalech některých druhů pícnin.

Text je konsolidován k 10.2.1998

OJ No. L 048 z 19. února 1997, str. 0035

Stručný popis

Rozhodnutí má charakter doplňkového předpisu, který určuje podrobnosti pro označování obalů s osivem olejnin a přadných rostlin.

82. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.406/97 ze 18. června1997 zmocňující členské státy povolit dočasně obchod s osivem ovsa (Avena sativa) a ječmene (Hordeum vulgare), které nevyhovuje požadavkům Směrnice Rady 66/402/ES

Text je konsolidován k 23.1.1998 - beze změny - nové rozhodnutí

OJ No. L 169, z 27. června 1997, str. 0089

Stručný popis

Článek 1

Finsko je zmocněno povolit na svém teritoriu ve lhůtě do 30. června 1997 obchodování max. 1 900 t ovsa (Avena sativa) odrůd typu VELI nebo Yty a 3 000 t certifikovaného osiva ječmene (Hordeum vulgare) odrůd typu Arra nebo Kalle, které nedosahuje parametrů daných Směrnicí Rady 66/402/ES s přihlédnutím k max. možnému počtu generací a splňující a) osivo bude certifikovaným osivem třetí generace

b) úřední návěska (label) ponese označení “osivo třetí generace”

Článek 2

Ostatní členské státy jsou zmocněny povolit ve výše uvedeném období a za stejným účelem obchodování osiva odpovídající tomuto rozhodnutí na svém území.

Článek 3

Členské státy bezodkladně informují Komisi a ostatní členské státy o množství osiva označeného a povoleného k obchodování podle tohoto rozhodnutí na jejich území .

83. Název : Rozhodnutí Komise (ES) č.99/98 z 26. ledna 1998 zmocňující členské státy dočasně povolit obchodování s rozmnožovacím materiálem révy vinné, který nevyhovuje požadavkům Směrnice Rady 68/193/ES.

Text je konsolidován k 20.2.1998 - nový

OJ No. L ... z 29. ledna 1998, str. 0022(?)

Stručný popis

Článek 1.

Italie je zmocněna povolit ve lhůtě do 31. března 1998 obchodování na svém území sazenic odrůd sklizených v Chorvatsku, které nevyhovují požadavkům Směrnice 68/193/ES ve věci certifikace a inspekce standardního rozmnožovacího materiálu a to v rozsahu nejvíce 450 000 ks za podmínek, že:

a) podmínky a požadavky Rozhodnutí 98/86/ES , které zmocňuje členské státy vyjimečně poskytnout drogaci z některých ustanovení Směrnice Rady 77/93/EHS pro rostliny rodu Vitis L., jiné než plody, vyrobené v Chorvatsku jsou splněny,

b) úřední návěska je hnědá a nese slova “méně přísné požadavky”

Článek 2

Členské státy jiné než žádající členský stát jsou rovněž zmocněny povolit za podmínek uvedených v čl. 1 pro účely uvedené žadatelským členským státem, obchodování na jejich území sazenic, které je možné obchodovat podle tohoto rozhodnutí.

Článek 3

Členské státy musí ihned informovat Komisi a ostatní členské státy o množství rozmnožovacího materiálu, které je povoleno k obchodování na jejich území podle tohoto Rozhodnutí.

Tisk

Další články v kategorii

Agris Online

Agris Online

Agris on-line
Papers in Economics and Informatics


Kalendář


Podporujeme utipa.info